PN16 DN200 - 600 koos käsirattaga. Väravaventiilid elastomeeriga kaetud ketastega. Malmist DN200 - 600 = 8"-24" PN10 ABRA A4010 koos käsirattaga / face-to-face DIN 3202 F4 = EN558 Sereies 14 = EN558-1 GR (series) 14 = GOST 3706-93 (series 3)
Lepinguline tarnimine = DIN3202 F5 = EN558 Sereies 15 (ряд 15) = EN558-1 GR (серия)15 =GOST 3706 ( series 1)ABRA värav ventiilid torule terasele, polüetüleenist, plastist, malmist, PE, PET survetorudest. Võimalikud konstruktsioonipikkused (näost näkku): DIN3202 F4 ja F5, EN558 seeriad 14 ja 15 (rida 14 ja 15), EN558-1 GR (seeria) 14 ja 15, GOST 3706-93 (rida 3 ja 1). Rool / Hooratas. ABRA seeria kood on A4010. Disainilahendused vastavalt standardile DIN 3352 ja stabiilne tootmiskvaliteet tagavad kõrgeima tihedusega Abra-A40 ventiilid - klass "A" (ISO5208, CEI/IEC 60534-4, GOST 54808 ja GOST 9544). Rõhk testitud vastavalt standarditele EN1171 ja EN 1074 = GOST 33257 ja GOST R 53402 täielikult kummeeritud kiil. Juhtprofiilid kiilul ja klapi korpusel, et parandada libisemise sujuvust ja kaitset valesti joondamise eest. Korrosioonivastane kate (sisemine ja välimine), kõrvaldades korrosiooni kogu tööea jooksul häirimatu terviklikkusega ja järgides kõiki eeldatava kasutusea nõudeid. Kaanekinnituse poldid on kogu tööea jooksul kaitstud korrosiooni eest seest ja väljast häirimatu terviklikkusega ning vastavad kõigile hinnangulise kasutusea nõuetele. Katte paksus on vähemalt 250 mikronit, rool on vähemalt 70 mikronit.
- Tähelepanu, DN40-150-S langevad lamedate äärikute ühendavad puurimissuurused vastavalt DIN (EN) ja GOST-le PN10 ja PN16 jaoks kokku, seetõttu toodetakseme nendes ühtne ventiilide seeria PN10 ja PN16 ABRA A4016 jaoks
- DN200-600 jaoks RN10 toodame abra a 4010 seeria
Hinnakiri ja kättesaadavus. Мaterjalid: Üksikasjalik kirjeldus. Sertifikaadid ja load (link). |
|
Seda tüüpi väravaventiilide peamised rakendused on teras, malm, polüetüleen (PE, HDPE) jne. torujuhtmed, mis transpordivad vett ja neutraalseid meediume. Ventiili konstruktsioon võimaldab seda kasutada kanalisatsioonisüsteemides (olmejäätmete kanalisatsioon - paigaldamine ainult vertikaalsetele torudele). Samuti saab seda disaini kasutada teiste keemiliselt neutraalsete vedelike puhul. Kõrgtugevast malmist NRS "elastsed" väravaventiilid ABRA on suurepärase keemilise vastupidavusega töökeskkondadele:
- vesi, sealhulgas HVAC-ja sooja tarbevee vesi (külm, kuum, sealhulgas kodune joomine ja sooja Veevarustussüsteemid), küttevõrkude ringlussevõetud vesi, demineraliseeritud, destilleeritud, gaseeritud vesi jne.
- vee baasil küttevõrkude (Küttesüsteemide) standardne soojuskandja
- standardsed antifriisid, mis põhinevad etüleenglükoolil ja propüleenglükoolil jne.
- tehniline õhk ilma õlita või ainult silikoonõliga jne.
- Kõrgtugevast malmist NRS elastsed ventiilid ABRA, on näost-näkku vastavalt DIN 3202 F4 või F5, suurepärane eluiga ja aastat kontrollitud kogemus expluatation üle kogu maailma nii palju kui väga attrective hind selle kvaliteedi tase.
- Tootmises olevad ventiilid on topeltkvaliteediga kontrollitud - pärast hüdraulilisi katseid testitakse neid lisaks õhuga.
- Ventiilide madal hüdrauliline takistus tagab suurepärased hüdraulilised omadused.
|
NRS "resilient" malmist väravaventiil skemaatiline läbilõike joonis ABRA A4010 PN10

|
Legend graafiline esitus
Väravaventiilid joonistel ja diagrammidel:

|

|
Varian1. |
Variant 2. |
- NRS "reilient" väravaventiil on sisse-välja ventiil, kus lukustuselement (ketas) liigub voolusuunaga vastastikku risti
- Minimaalne face-to-face pikkus tagab suurepärase kasutatavuse ja mugavuse kui paigaldatud.
- Täis-kandis disain voimaldab kasutada need ventiilid isegi Kanalisatsioonisüsteemi vertikaalsete torujuhtmetel.
- Värava ventiili konstruktsioon tagab vajaduse korral klapi täieliku lahtivõtmise.
- Muidugi, kummeeritud kettaga väravaventiil võimaldab voolu mis tahes suunasid
|
Tabel: ABRA A4010 DN200-600 PN10 äärikuga NRS "resilient" väravaventiilid suurused, mõõtmed, töörõhud ja temperatuurid, pöördemomendid, kaalud ja Kv, . Al suurused on mm.
- Pinnakate (värvimine) - pulber epoksü elektrostaatiline eelsoojendusega ja kokkupuude täieliku polümerisatsiooniga.
- Soovi koral tarname malmist NRS "resilient" väravaventiilid DN700-1200 PN10 ja 16 face-to-face DIN 3202 F4 ja F5 (EN558-1 Serie 14 ja Serie 15)
Värava ventiili DN: |
DN200
(8") |
DN250
(10") |
DN300
(12") |
DN350
(14") |
DN400
(16") |
DN450
(18") |
DN500
(20") |
DN600
(24") |
Värava ventiili PN: |
10 bar (1,0 MPa) |
Operatsioonisüsteem
temperatuuri vahemik, °C |
- Maksimaalne lubatud lühiajaline temperatuur on 120 kraadi C,
- Minimaalne ümbritseva õhu temperatuur -20 kraadi C,
- Vedeliku pealevoolu temperatuur vahemikus -10 kuni +95 kraadi C
|
Nimetus / Наименование |
ABRA
A4010-
200 |
ABRA
A4010-
250 |
ABRA
A4010-
300 |
ABRA
A4010-
350 |
ABRA
A4010-
G400 |
ABRA
A4010-
450 |
ABRA
A4010-
500 |
ABRA
A4010-
600 |
Tavaline tarne: L - Face-to-face pikkus DIN3202 F4 = EN558-1 GR14, mm |
230(F4) |
250(F4) |
270(F4) |
290(F4) |
310(F4) |
330(F4) |
350(F4) |
390(F4) |
Lepinguline tarnimine: L - Face-to-face pikkus DIN3202 F5 = EN558-1 GR15, mm |
400(F5) |
450(F5) |
500(F5) |
550(F5) |
600(F5) |
650(F5) |
700(F5) |
800(F5) |
Н - Ehitus kõrgus toru teljest, mm |
490 |
585 |
685 |
733 |
810 |
889 |
968 |
1128 |
Н1 - üldine kõrgus, mm |
660 |
788 |
915 |
993 |
1100 |
1209 |
1326 |
1548 |
О - ääriku välisläbimõõt, mm |
340 |
395 |
445 |
505 |
565 |
615 |
670 |
780 |
С - pigi ringi läbimõõt (PCD), mm |
295 |
350 |
400 |
460 |
515 |
565 |
620 |
725 |
I - äärikute paksus, mm |
20 |
22 |
24,5 |
26,5 |
28 |
30 |
31,5 |
36 |
d - ääriku ühendatavatest augused läbimõõt, mm |
23 |
23 |
23 |
23 |
28 |
28 |
28 |
31 |
n - ääriku aukude arv |
8 |
12 |
12 |
16 |
16 |
20 |
20 |
20 |
W - käsiratta läbimõõt, mm |
280 |
320 |
360 |
450 |
450 |
600 |
600 |
600 |
g - äärikule tõstetud nägust välisläbimõõt, mm |
266 |
319 |
370 |
429 |
480 |
530 |
582 |
682 |
f - äärikule tõstetud nägust kõrgus, mm |
3 |
4 |
5 |
Värava ventiili DN: |
DN200
(8") |
DN250
(10") |
DN300
(12") |
DN350
(14") |
DN400
(16") |
DN450
(18") |
DN500
(20") |
DN600
(24") |
Kaal (mass) F4, kg |
55(F4) |
85(F4) |
124(F4) |
175(F4) |
245(F4) |
315(F4) |
380(F4) |
600(F4) |
Kaal (mass) F5, kg |
67(F5) |
97(F5) |
145(F5) |
225(F5) |
305(F5) |
385(F5) |
460(F5) |
680(F5) |
Pöördemoment, N*m |
160 |
210 |
280 |
300 |
350 |
400 |
450 |
550 |
Кv, m3/tund |
6 000 |
10 000 |
16 000 |
18 000 |
33 000 |
39000 |
53000 |
85000 |
|
NRS resilient ABRA A 4010, DN200-600 PN10 äärikuga väravaventiili detailid ja materjalide spetsifikatsioon: Pulber epoksü elektrostaatiline kate (värvimine) eelsoojendusega ja kokkupuude täieliku polümerisatsiooniga.
Nimetus / Наименование |
Materjal |
Ventiili korpus |
Korgtugev raud DIN GGG50 = QT450-10 vastavus JIS, ANSI / SAE, UNI, AFNOR, BS, Wr.nr., (Venekeeles) |
Kiilu (ketta) katmine |
EPDM (etüleenpropüleen vulkaniseeritud resiin = kumm) loe lähemalt kummide ja plastide kohta siit (Venekeeles) |
Kiilu (ketta) |
Korgtugev raud DIN GGG50 |
Kettaseadme Mutter |
Messing HMn-58-2-2 lisateave messingist (Venekeeles) |
Ventiili Vars |
Roostevaba teras 1Cr13 = GOST12X13 = ASTM 410 roostevabast terasest loe lähemalt siit |
Ventiili Kapott |
Korgtugev raud DIN GGG50 |
Varre tihendusmutter |
Messing HMn-58-2-2 |
Käsiratta |
Korgtugev raud DIN GGG50 |
Käsiratase bolt |
Roostevaba teras 1Cr13 = GOST12X13 = ASTM 410 |
O-rõngas |
NBR (butadieennitriil vulkaniseeritud resiin= kumm) |
Lukustusrõngas |
Messing HMn-58-2-2 |
Ventiili kapoti kinnituspoldid |
Kõik kinnitusdetailid termodifusioontsinkkattega + 100% aukude täitmine parafiiniga, et kaitsta keskkonnamõjude eest (struktuurne kvaliteetne süsinikteras GB700-88 Q235 termodifusioontsinkimisega-mehaanilised omadused, mis on lähedased GOST St. 20, DIN St. 37, UNS K 02502, AISI 1020, A-216 WCB, GB A3 lisateave terase kohta siin (Venekelles) |
Ventiili kapoti tihend |
EPDM |
|
NRS "resilient" ABRA A 4010 PN10 Värava ventiilid rõhu ja temperature diagramm

NRS "resilient" ABRA A 4010 PN10 Värava ventiilid rõhu ja temperature diagramm. Diagramm määratleb klapi tööpiirkonna piirid rõhu / temperatuuri tingimustes |
Tabel: ühendussuuruste kirjeldus + sobivad standardid NRS resilient ABRA A4010 väravaventiili ühendamine toruga . Kõik mõõtmed on millimeetrites. Tähelepanu! Tabel põhineb terasest või malmist torude ventiilide paigaldamise arvutamisel. Polüetüleenist (PE, HDPE) torude kinnitusäärikule ventiilide paigaldamisel tuleks põhitabeli all olevate võrdlusandmete järgi valida pikemad poldid või naastud.
Ühenduse tüüp: |
äärikud vastavalt allolevale tabelile |
Face-to-face kaugus |
Suurus L joonisel ja ülaltoodud tabelis |
Ääriku aukude arv |
n - joonisel ja ülaltoodud tabelis |
Ääriku ühendatavatest augused läbimõõt |
Suurus d joonisel ja ülaltoodud tabelis |
Nõuded ääriku kinnitusdetailidele: |
DN200 |
DN250 |
DN300 |
DN350 |
DN400 |
DN450 |
DN500 |
DN600 |
Poldi suurus* |
М20х75 |
М20х80 |
М24х90 |
M27x110 |
Soovitatav naastude pikkus* |
М20х100 |
М24х120 |
М24х120 |
M27x130 |
Mutri Suurus (!iga stud-kaks mutrid) |
М20 |
М24 |
М27 |
Standardsuurus (välimine/sisemine läbimõõt/paksus) ja äärikute tihendi Nõukogude tähis |
271х216х2
А-200-10
А-200-16 |
327х264х2
А-250-10
А-250-16 |
376х318х2
А-300-10 |
436х372х2
А-350-10 |
487х421х2
А-400-10 |
537х473х2
А-450-10 |
592х528х2
А-500-10 |
693х620х2
А-600-10 |
Ääriku tihendi minimaalne sisemine läbimõõt, mm |
216 |
264 |
318 |
356 |
407 |
473 |
528 |
620 |
Ääriku tihendi maksimaalne välimine läbimõõt, mm |
273 |
328 |
378 |
438 |
488 |
538 |
594 |
695 |
* - Ventiili paigaldamisel polüetüleentorude kinnitusäärikule tuleks polte või naastusid võtta kauem äärikute all olevate torude lamestatud otste paksuse järgi vastavalt allolevale tabelile:
Poldi /naastu täiendav pikkus PE-toru klambriäärikuga ühendamiseks. TORUOTSADE lamestatud servade tavaliste paksuste tabel PE toruäärikute jaoks.
PE toru välisläbimõõt |
200 |
225 |
250 |
280 |
315 |
355 |
400 |
450 |
500 |
560 |
630 |
710 |
800 |
900 |
1000 |
1200 |
Ventiili (ääriku) DN |
200 |
250 |
300 |
350 |
400 |
500 |
600 |
700 |
800 |
900 |
1000 |
1200 |
Poldi või naastu lisapikkus, mm |
32 |
36 |
40 |
46 |
60 |
|
|
Sobivad külgnevad ääriku standardid ja erandid:
Standard. |
Selgitused. |
Sobivad tüübid vastavalt sellele standardile. |
Äärikute PN. |
Äärikute DN. |
EN 1092-1 |
Kirjeldab äärikuühenduse suurusi ja tihenduspindu |
Form A, Form B (B1 и B2) - Kirjeldab äärikuühenduse tihenduspindu (tavalised "lamedad" äärikud)
Type - igal kui "vorm" = vt eespool |
PN10/16 Votke sama, mis ABRA - A40 väravaventiili PN |
Sama mis ABRA-A40 väravaventiili DN |
DIN 2526-vananenud ja asendatud standardiga EN 1092-1 |
Kirjeldab äärikuühenduse suurusi ja tihenduspindu |
Form A, B, C, D, E (tavalised "lamedad" äärikud) |
ГОСТ 33259, ГОСТ Р 54432 |
"uued" Vene standardid äärikutele |
Kõik tüübid (tüüp 01, tüüp 02, tüüp 03, tüüp 04, tüüp 11, tüüp 21) moodustavad ainult A ja B. DN65 puhul peaksite võtma ääriku rea 1 vastavalt standardile GOST 33259, kuna sellel on 4 auku, näiteks meie värava ventiil. Kui on rida 2, on sellel 8 auku - rakendatav, kuid mitte nii esteetiliselt meeldiv.
(tavalised "lamedad" äärikud) |
PN(Py) 1,0/1,6 MPa = PN(Py)10/16 kgs/cm2 - Votke sama, mis ABRA - A40 väravaventiili PN |
ГОСТ 12815-80 |
Kirjeldab äärikuühenduse suurusi ja tihenduspindu (kuid mitte äärikute ühendust toruga) |
Versioon 1, rida 1, rida 2 kõigi DN-ide jaoks, välja arvatud DN80. DN80-s peaksite võtma ääriku rida 1 vastavalt GOST-ile, kuna sellel on 8 auku, nagu meie väravaventiilil. Kui on rida 2, on sellel ainult 4 auku - rakendatav, kuid mitte nii esteetiliselt meeldiv.
(tavalised "lamedad" äärikud) |
ГОСТ 12820-80 - kõige tavalisem |
Terasest põkkkeevitusäärik |
ГОСТ 12821-80 - tavalisem |
Terasest keevituskaela äärik |
ГОСТ 12822-80 - harv |
Terasest lahtised äärikud keevisrõngal |
ГОСТ 12819-80 - äärmiselt harv |
Valatud terasest äärikud |
ГОСТ 12817-80 - äärmiselt harv |
Hallid malmist äärikud |
ГОСТ 12818-80 - äärmiselt harv |
Kõrgtugevast malmist valatud äärikud (max DN 80) |
|
|
- ABRA NRS A40 väravaventiili hinnanguline kasutusiga on vähemalt 50 aastat, kui seda kasutatakse külma joogivee korral vastavalt EL Nõukogu direktiivile 98/83/EÜ, maailma Terviseorganisatsioonide joogivee kvaliteedi suunised (Genf, 1993), RF SanPiN 2.1.4.1074-01 ja GOST 2874-82 ilma kaitsekatte terviklikkuse mehaanilise rikkumiseta passile vastavas temperatuurivahemikus.
- Garantiiaeg, tingimusel et tarbija järgib transpordi, ladustamise, paigaldamise ja kasutamise reegleid, on 12 kuud alates kasutuselevõtu kuupäevast, kuid mitte rohkem kui 18 kuud alates müügikuupäevast. Kui tagatakse, et kõik eeldatava kasutusea nõuded on täidetud, on garantiiaeg vähemalt 10 aastat või 250 avamis - /sulgemistsüklit (käsitsi juhitavate ventiilide puhul) ilma hoolduseta.
- Tiheduseklass-klass "A" vastavalt standardile ISO5208, CEI/IEC 60534-4, GOST 54808 jurist GOST 9544 (lekked pole lubatud.)
- Ventiil on valmistatud vastavalt ohutusnõuetele vastavalt standardile EN1171 ja GOST12.2.063
- Võimalikud face-to-face pikkus: EN558 seeriad 14 ja 15, EN558-1 GR (seeria) 14 ja 15, GOST 3706-93 (seeria 3 ja 1), DIN3202 F4 ja F5,
- Äärikute ühendusmõõtmed - "lamedad" ühenduspinna tüübid vastavalt standardile EN 1092-1, DIN 2526, GOST 12815 / GOST 12820 / GOST 12821 / GOST 12822 / GOST R 54432 / GOST 33259
- Käigul või käsirattal on ressurss klapi täielikuks tööeaks ilma hoolduseta.
- Korpuse ja katus materjal on kõrgtugev raud. Sisemistest osadestmaterjal on kõrgtugev raud ja roostevaba teras. EPDM kettaistme materjal on etüleeni, propüleeni ja dieeni termopolümeer, mille dieeni ülejäänud küllastumata osa on ahelas. Spindli materjal on roostevaba teras. Klapi kiilumutri materjal on messing või pronks.
- Korrosioonivastane kate (sisemine ja välimine) kõrvaldab korrosiooni kogu kasutusea jooksul häirimatu terviklikkusega ja vastab kõigile hinnangulise kasutusea nõuetele.
- Kaanekinnituse poldid on kogu tööea jooksul kaitstud korrosiooni eest seest ja väljast häirimatu terviklikkuse ja vastavusega, tingimusel et kõik eeldatava kasutusea nõuded on täidetud.
NRS "resilient " väravaventiili ABRA A40 paigaldamise, käitistamise ja kasutamise juhised
- "Üldised paigaldamis-ja kasutuselevõtunõuded" on oligatoorsed
- Kummeeritud kiiluga klapi paigaldamisel kuiva torujuhtmesse ei võimalda kummi hõõrdejõud valvel seda mõistlike käsitsi pingutustega täielikult sulgeda. Hõõrdepindu on vaja niisutada, kui peate ventiilile sulgema. Kettale ja kehale on lubatud niisutada ainult vett või silikoonõlisid minimaalsetes võimalikes kogustes.
- NRS resilient väravaventiil tuleb kasutada rangelt ettenähtud otstarbel vastavalt tehnilises dokumentatsioonis täpsustatud tööparameetritele
- Töö -, kasutuselevõtu-ja remonditööde ajal ei tohi kummeeritud ABRA kiiluga ventiile kasutada juhtseadmena (reguleeriv, drosselklapp).
- Õigeaegseks avastamiseks ja tõrkeotsinguks on vaja ventiili perioodiliselt kontrollida. Kontroll viiakse läbi vastavalt ventiile käitava ettevõtte poolt vastu võetud eeskirjadele ja eeskirjadele.
- Vajadusel on soovitatav:
- pihustage määrige spindli keermestatud osa määrdega (õliudu-pehme kile, mis tõrjub niiskuse niisketelt pindadelt) vastavalt API RP 686, BS 1133 (6) või NG-203 B-klassi määrdega vastavalt GOST (GOST) 12328-77;
- pingutage pakendit, kui see on olemas;
- taastage purustatud värvi ja laki kaitsekate.
- Kõik ABRA NRS A40 väravaventiilide osad on vahetatavad. Tiheduse kadumise vältimiseks ei ole ainult soovitatav kiilu keerata tihenduspindadega.
- ABRA NRS A40 resilient väravaventiili töö ajal tuleb täielikult avada ülemisele peatusele ja käsitsi tihedalt sulgeda
- Ohutus.
- NRS väravaventiilide ABRA paigaldamine, käitamine ja hooldus on lubatud ainult töötajatele, kes on saanud asjakohase koolituse ventiilide, ohutuseeskirjade, selle tehnilise kirjelduse nõuete valdkonnas ja kellel on oskused sisse-välja ventiilidega töötamisel.
- ABRA ventiilide paigaldamist, demonteerimist, kokkupanekut ja remonti teostavad hooldustöötajad peavad kasutama kvaliteetseid tööriistu, omama isiklikke turvavarustust ja vastama tuleohutusnõuetele.
- NRS "resilient" väravaventiilide ABRA ohutu töö tagamiseks on see rangelt keelatud:
- NRS "resilient" väravaventiilide ABRA kasutamine käesolevas tehnilises kirjelduses nimetatud parameetritest suuremate tööparameetrite puhul;
- NRS "resilient" väravaventiilide ABRA kasutamine toimimisdokumentide puudumisel;
- torujuhtme survekatse, mille rõhk on suurem kui nominaalne töötav rõhk;
- demonteerige rõhu all olev ventiil (selle sees on presuur);
- enne ventiili on soovitatav paigaldada kurn voolu suunas.
- Vigastuste, seadmete talitlushäirete, kukkumiste, muhkude ja muude kahjustuste vältimiseks on keelatud klappe kummeeritud kiiluga tõsta käsiratta, actuator või käigukasti abil
- Paigaldamise kord
- Enne paigaldamist on vaja:
- torujuhtmete puhastamiseks mustusest, liivast, katlakivist;
- dekonserveerimise teostamiseks eemaldage aukudest pistikud, eemaldage põhiosadest korrosioonivastane määre.Перед монтажом необходимо:
- Hoolduse ja ülevaatuse hõlbustamiseks ning mustuse parima loputamise tagamiseks klapi sulgemisel tuleks ABRA NRS ventiilid paigaldada ainult järgmistesse tööasenditesse (orientatsioonidesse) :
- vertikaalne - horisontaalsetel ja kaldtorudel - (käsiratas on peal),
- horisontaalne-ainult vertikaalsetel torudel
- Äärikuühendused tuleks pingutada ühtlaselt kolme või isegi nelja käiguga risti - rästi.Vaata üksikasjalikku quide piltidega (vene keeles)
- Kui äärikuühenduse kinnituskoormus väheneb tihendi või kinnitusvahendi lõdvestumise tagajärjel või kui tehnoloogiline protsess on temperatuuri või rõhu suhtes tsükliline, võib mõni aeg pärast töö algust olla vajalik ühenduse täiendav pingutamine või vaja on uut eriti rasketel juhtudel täielik kinnitusdetailide komplekt koos võimsate vedruseibidega.
- Väravaventiili paigaldamine ja ühendamine elektrilise actuatoriga
- Elektrilise ajamiga väravaventiilide paigaldamise omadused
- Enne ventiili paigaldamist torujuhtmesse on vaja seadistada ajam ja klapp koos töötama vastavalt elektriajami tootja juhistele:
- kontrollige paigaldamist või paigaldage ajam ventiiliga;
- täiturmehhanismiga klapi paigaldamisel mis tahes muusse asendisse kui vertikaalne, täiturmehhanismil peavad olema oma toed;
- täiturmehhanismi paigaldamine väravaventiili alla pole rangelt soovitatav;
- pärast katmist ketast ja istes natuke silikoonpihustiga, seadke piirlülitid ja pöördemomendi piirid "avatud" ja "suletud" asenditele;
- tehakse mitu tsüklit kohtuprotsessi avamise ja sulgemise klapi kasutades käsitsi doubler;
- kui klapp avaneb ja sulgub käsitsi topeltklapist avatuna normaalselt, ühendage elektrivooluringis ja juhtimisvõrkudega ning tehke elektriajami abil mitu katse avamise ja sulgemise tsüklit.
- Anult alles pärast nende toimingute tegemist, kui ajamiga klapp töötab normaalselt, on lubatud jätkata klapi paigaldamist torujuhtmele.
- Ladustamine.
- Enne paigaldamist tuleb NRS ABRA elastseid väravaventiile hoida ladudes või varikatuse all, kaitstes neid reostuse ja sademete, UV-kiirguse ja päikesevalguse eest, tagades pakendi ohutuse, klapi töökindluse garantiiaja jooksul.
- Pikaajalise ladustamise ajal (rohkem kui 6 kuud alates valmistamiskuupäevast) tuleb perioodiliselt (vähemalt 2 korda aastas) kontrollida ABRA ventiile ning eemaldada väline mustus ja rooste.
- ABRA NRS väravaventiilide läbipääs tuleb sulgeda turvapistikutega, mis tuleb enne paigaldamist eemaldada.
- Ladustamise ajal on ABRA ventiilide vertikaalne asend (püsti) soovitatav ilma käsirattata.
- Transport.
- Ladustamine ja transport peaks toimuma ilma löögikoormusteta temperatuuril -40 ... + 65 kraadi C.
- Transpordi - ja ladustamistingimused-suletud ruumid puhta ja kuiva pohja UV-kiirguse ja päikesevalguse puudumisel.
- ABRA RS A40 väravaventiilid tuleb transportide tugevas puidust voi sarnases mahutis, mis tagab stabiilsuse kuni 45 kraadi (50% kaldest) kallutamisel ja vabastatakse voimalikest liikumistest.
- Transpordiasend on kiiluga, mis suletakse käsitsi peatuseni, kuid pole pingutatud (tuletage meelde, et seda tüüpi ventiilid ei sulgu üldse "kuivalt").
- Hoolikas transport on lubatud ilma pakendita, kaubaalustel, samal samal kui purunemise vältimiseks on soovitatav käsiratas eemaldada ja koorma asetamine väravaventiili peale on keelatud.
- Paigaldamise, laadimise ja mahalaadimise ajal ABRA NRS A40 ventiilid peab olima kahjustuste vältimiseks horisontaalasendis.
- Regulaarne hooldus.
- Perioodiliselt, vähemalt kord kuus, teostada järelevalvet töökorras:
- väline kontroll;
- tiheduse ja lekete kontrollimine;
|
|